Антология зарубежного детектива-31. Компиляция. Книги 1-16
Очередной том антологии зарубежного детектива содержит в себе романы разных авторов, произведения которых получили самые высокие читательские оценки. Приятного чтения! Содержание: 1. Андраш Тотис: Убить голыми руками 2. Андраш Тотис: На острие меча (Перевод: Татьяна Воронкина, О Кокорин) 3. Петер Випп: Совершенно секретно (Перевод: А. Полещук) 4. Гюнтер Карау: Двойная игра (Перевод: Л. Латышев) 5. П. Ховард: Кровь тигра 6. Енё Рэйтё: Найденный крейсер (Перевод: Т. Воронкина) 7. Енё Рейто: Невидимый Легион (Перевод: Анатолий Креснин) 8. Енё Рэйтё: Новые приключения Грязнули Фреда (Перевод: Т. Воронкина) 9. Енё Рейтё: Остросюжетный детектив (Перевод: А. Креснин) 10. Хайнер Ранк: Дорожное происшествие (Перевод: Софья Фридлянд) 11. Андраш Тотис: Гориллы 12. Данг Тхань: Икс-30 рвёт паутину (Перевод: И. Огнетов, А. Воронин, Сергей Афонин) 13. Хайнц Фивег: Пожар в лаборатории №1 14. Вольфганг Шрайер: Акротирский шпион (Перевод: М. Дятленко) 15. Вольфганг Шрайер: Прелюдия 11 (Перевод: Евгений Факторович) 16. Ганс Эттинген: Крысы появляются ночью (Перевод: А. Кравченко)
Читать онлайнАнтология зарубежного детектива-30. Компиляция. Книги 1-16
Очередной том антологии зарубежного детектива содержит в себе романы разных авторов, произведения которых получили самые высокие читательские оценки. Приятного чтения! Содержание: 1. Берталан Маг: Записки следователя из Будапешта (Перевод: Юрий Шишмонин) 2. Енё Рейто: Карантин в Гранд-отеле (Перевод: А. Креснин) 3. Иштван Немере: Опасный груз (Перевод: Т. Воронкина) 4. Иштван Немере: На грани тьмы (Перевод: Е. Тумаркина) 5. Габор Йожеф: Немое досье (Перевод: Вячеслав Середа) 6. Богомил Райнов: Инспектор и ночь (Перевод: Е. Андреева, Т. Техова) 7. Богомил Райнов: Бразильская мелодия (Перевод: Евгения Стародуб) 8. Енё Рейто: Аванпост (Перевод: С. Солодовник) 9. Енё Рэйтё: Бабье лето медвежатника (Перевод: Т. Воронкина) 10. Енё Рейто: Белокурый циклон (Перевод: А. Креснин) 11. Енё Рейто: Золотой автомобиль (Перевод: Татьяна Воронкина) 12. Йожеф Сабо: Расплата (Перевод: В. Походун) 13. Рудольф Самош: Кантор идет по следу (Перевод: Е. Дзюба) 14. Андраш Тотис: Убийство в четыре хода (Перевод: Татьяна Воронкина) 15. Андраш Тотис: Убийство после сдачи номера в печать (Перевод: Татьяна Воронкина) 16. Андраш Тотис: Убей, когда сможешь (Перевод: Татьяна Воронкина)
Читать онлайнКарантин в Гранд-отеле
Имя венгерского писателя Енё Рэйтё (пишущего также под псевдонимом П. Ховард), мало известно широкому кругу наших читателей. В предлагаемый сборник включены романы «Проклятый берег», «Белокурый циклон», «Невидимый легион» и «Карантин в Гранд-отеле». Кажущаяся простота языка, незатейливость сюжета — особенности стиля этого писателя, отличающие его от других авторов, пишущих в детективном жанре. Романы, несомненно, заслуживают внимания читателей и будут приняты с большим интересом.
Читать онлайнБелокурый циклон
Имя венгерского писателя Енё Рэйтё (пишущего также под псевдонимом П. Ховард), мало известно широкому кругу наших читателей. В предлагаемый сборник включены романы «Проклятый берег», «Белокурый циклон», «Невидимый легион» и «Карантин в Гранд-отеле». Кажущаяся простота языка, незатейливость сюжета — особенности стиля этого писателя, отличающие его от других авторов, пишущих в детективном жанре. Романы, несомненно, заслуживают внимания читателей и будут приняты с большим интересом.
Читать онлайнПроклятый берег
Имя венгерского писателя Енё Рэйтё (пишущего также под псевдонимом П. Ховард), мало известно широкому кругу наших читателей. В предлагаемый сборник включены романы «Проклятый берег», «Белокурый циклон», «Невидимый легион» и «Карантин в Гранд-отеле». Кажущаяся простота языка, незатейливость сюжета — особенности стиля этого писателя, отличающие его от других авторов, пишущих в детективном жанре. Романы, несомненно, заслуживают внимания читателей и будут приняты с большим интересом.
Читать онлайнПРОПАВШИЙ КРЕЙСЕР
Эта удивительная история не попала на страницы мировой печати лишь потому, что британское адмиралтейство постыдилось придать ее огласке. Где это видано, чтобы прямо из порта бесследно пропал новейший крейсер?! Можно было подумать, что к исчезновению крейсера причастны какие-то потусторонние силы, хотя они здесь ни при чем. Потому что на самом деле крейсер… Но не будем пересказывать эту историю, полную захватывающих событий и ярких персонажей. Добавим лишь, что дело здесь не обошлось без женщины, а точнее, без юной девушки по имени Эдит. Шерше ля фам, как говорят французы, и они совершенно правы. Однако намерения у Эдит были самые благородные…
Читать онлайнЦиклон «Блондинка»
Что делает милая и скромная девушка из добропорядочной семьи, на которую сваливается несчастье в виде нежданного наследства — огромного бриллианта, упрятанного в пошлой фарфоровой шкатулке и исчезнувшего в неизвестном направлении? Разумеется, испросив благословения родительницы, невинное создание отправляется на розыски пропавшего сокровища. К несчастью, окружающий мир оказался не готов к энергии, предприимчивости и благородной бестолковости новоявленной искательницы приключений. А потому быстренько швырнул ее в эпицентр криминально-шпионских страстей. И совершенно напрасно. Поскольку прелестное белокурое существо оказалось форменным циклоном, сметающим на своем пути все и вся.
Читать онлайнОстросюжетный детектив
Имя венгерского писателя Енё Рэйтё (пишущего также под псевдонимом П. Ховард), мало известно широкому кругу наших читателей. В предлагаемый сборник включены романы «Проклятый берег», «Белокурый циклон», «Невидимый легион» и «Карантин в Гранд-отеле». Кажущаяся простота языка, незатейливость сюжета — особенности стиля этого писателя, отличающие его от других авторов, пишущих в детективном жанре. Романы, несомненно, заслуживают внимания читателей и будут приняты с большим интересом.
Читать онлайнАванпост
Не пытаясь больше подняться, рулевой кротко произнес:
—Меня зовут Алек Рваный. Сделайте одолжение, прервемся ненадолго.
—Как вам будет угодно. Жюль Манфред Аренкур, с вашего позволения.
—Послушайте, Жюль Манфред Аренкур… Вы можете гордиться. Меня еще никому не удавалось избить. Сегодня такое случилось со мной в первый раз.
—Начинать всегда трудно. Со временем привыкнете. Однако признайтесь, мсье, почему вы хотели меня убить?
—Присаживайтесь, я вам все объясню…
Невидимый Легион
Приходилось ли вам слышать о Невидимом Легионе? Нет? Тогда вы наверняка и не бывали в том африканском городе, в котором расположен гарнизон. А если и бывали, то обошли стороной злачные места, где желающие подраться и развлечься носильщики, безработные акробаты и веселые новобранцы убивают время и своих задиристых приятелей.
Читать онлайнТри мушкетера в Африке
Служба во французском Иностранном легионе оказалась для троих друзей – американца Тора, француза Франсуа и шотландца Питмена совершенно невыносимой: жара, скука, полчища мух и ни одной мало-мальски симпатичной девицы на горизонте. Разве о такой службе они мечтали, когда подписывали контракт? Ну никакой армейской романтики! Единственный выход – бежать из этого ада. Однако осуществить побег из гарнизонного лагеря, находящегося почти в самом сердце безбрежной и раскаленной пустыни Сахары,– затея почти безумная. Редкий верблюд способен выбраться из этих зыбучих песков. К тому же дезертирам может грозить трибунал. Но ведь не зря же говорят: кто не рискует, тот не пьет шампанского!..
Читать онлайн