Curiosity killed the cat, but…

Jana Mazai-Krasovskaya

Читать позже
Читать позже


Категория: джен, Рейтинг: General, Размер: Мини, Саммари: «За страницей 2» Номинация Дж.Р.Р.Толкин.Дело в том, что фраза «Любопытство сгубило кошку», лишь первая часть английской пословицы «Curiosity killed the cat, but satisfaction brought it back», что в переводе звучит примерно как «Любопытство сгубило кошку, но, удовлетворив его, она воскресла».Всегда было страшно интересно: а как это было, что кошка Франка стала девушкой? Как было… ей?

Отзывов пока нет.

Будьте первым, кто оставил отзыв на “Curiosity killed the cat, but…”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *