«Трое в лодке, не считая собаки» (Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog), 1889)— отчёт ДжеромаК.Джерома о лодочной поездке с друзьями (и собакой) по Темзе. Перевод княжны Е. С. Кудашевой 1912 года в современной орфографии. Первоначальное заглавие перевода «Трое въ лодкѣ (кромѣ собаки)».

Год

Отзывов пока нет.

Будьте первым, кто оставил отзыв на “Трое в лодке, не считая собаки”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *