«…Ватсон отпил из чашки:
–Просто удивляюсь вам, Шерлок, как же вы догадались?
–Свежие обои. Когда их клеят, держат окна закупоренными, иначе работа пойдет насмарку. Но вот потом…– Холмс вновь затянулся трубкой и вытянул ноги к камину. В этот момент с улицы раздался звук подъезжающего экипажа, и снизу послышались голоса.
–Уважаемый, это Бейкер-стрит двести двадцать один-бис?
–Верно, сэр.
–Знакомый акцент,– Ватсон поднялся из-за стола.
–Так и есть, друг мой,– вынув трубку изо рта, кивнул Холмс,– это русский акцент. Готов держать пари на шиллинг, что подъехала какая-то важная особа.
–Вы меня не проведете, Шерлок,– самодовольно усмехнулся Ватсон,– этот шиллинг я оставлю себе. Мы с вами знаем, что на первом этаже расположена ювелирная лавка Беннинга Арнольда. Второй голос как раз принадлежит ему. Хозяин выходит приветствовать лишь тех, в ком надеется увидеть состоятельных покупателей. Так что вывод очевиден.
–Браво, Ватсон, мои уроки не прошли зря. Что вы еще можете добавить?…»

Год

There are no reviews yet.

Be the first to review “Песчинка на весах истории”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *