Ужин для огня. Путешествие с переводом

Александр Стесин

Читать позже
Читать позже


В своей новой книге Александр Стесин возвращается в Африку – на этот раз в Египет и Эфиопию. Во время непредсказуемой поездки с другом-индусом он постоянно обнаруживает внезапное родство и предельную дальность культур, и паролями здесь то и дело служат имена писателей, знаменитых и малоизвестных. От Пушкина до Гумилева, от Бэалю Гырмы до Данячоу Уорку. Именно рассказы Уорку вдохновили Стесина на необычное путешествие– «путешествие с переводом», и в этой книге вместе с травелогом читатель найдет переведенные рассказы одного из лучших африканских писателей XXвека.

Год

Отзывов пока нет.

Будьте первым, кто оставил отзыв на “Ужин для огня. Путешествие с переводом”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *