«Гаргантюа и Пантагрюэль» — веселая, темпераментная энциклопедия нравов европейского Ренессанса. Великий Рабле подобрал такой ключ к жизни, к народному творчеству, чтобы на страницах романа жизнь забила ключом, не иссякающим в веках,— и раскаты его гомерческого хохота его героев до сих пор слышны в мировой литературе.
В романе «Гаргантюа и Пантагрюэль» чудесным образом уживаются откровенная насмешка и сложный гротеск, непристойность и глубина. «Рабле собирал мудрость в народной стихии старинных провинциальных наречий, поговорок, пословиц, школьных фарсов, из уст дураков и шутов. Но, преломляясь через это шутовство, раскрываются во всем своем величии гений века и его пророческая сила»,— писал историк Мишле.
Этот шедевр венчает карнавальную культуру Средневековья, проливая «обратный свет на тысячелетия развития народной смеховой культуры».
Заразительный раблезианский смех оздоровил литературу и навсегда покорил широкую читательскую аудиторию. Богатейшая языковая палитра романа сохранена замечательным переводом Н.Любимова, а яркая образность нашла идеальное выражение в иллюстрациях французского художника Густава Доре.
Вступительная статья А. Дживелегова, примечания С. Артамонова и С. Маркиша.

Номер в серии

Год

Отзывов пока нет.

Будьте первым, кто оставил отзыв на “Гаргантюа и Пантагрюэль”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *