В конце XIX века в созвездии имен, представляющих классику всемирной литературы, появились имена бельгийские. Верхарн и Метерлинк — две ключевые фигуры, возникшие в преддверии новой эпохи, как ее олицетворение, как обозначение исторической границы.
В антологию вошли стихотворения Эмиля Верхарна и его пьеса «Зори» (1897), а также пьесы Мориса Метерлинка: «Непрошеная», «Слепые», «Там, внутри», «Смерть Тентажиля», «Монна Ванна», «Чудо святого Антония» и «Синяя птица».
Перевод В.Давиденковой, Г.Шангели, А.Корсуна, В.Брюсова, Ф.Мендельсона, Ю.Левина, М.Донского, Л.Вилькиной, Н.Минского, Н.Рыковой и др.
Вступительная статья Л.Андреева.
Примечания М.Мысляковой и В.Стольной.
Иллюстрации Б.Свешникова.

Номер в серии

Год

There are no reviews yet.

Be the first to review “Эмиль Верхарн Стихотворения, Зори; Морис Метерлинк Пьесы”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *