В третий том Собрания сочинений крупнейшего чешского писателя Ярослава Гашека (1883–1923) вошли рассказы, путевые очерки, политические памфлеты 1913–1917гг., юморески из книг «Бравый солдат Швейк и другие рассказы» (1912), «Гид для иностранцев и другие сатиры» (1913).
1913
Гид для иностранцев в швабском городе Нейбурге. (Перевод Д.Горбова).
* Экспедиция вора Шейбы. (Перевод В.Петровой).
Борьба за души. (Перевод Н.Аросевой).
* Новый год храброго зайца с черным пятном на брюшке. (Перевод Н.Замошкиной).
* Закрытое заседание. (Перевод Т.Чеботаревой).
Как я спас жизнь одному человеку. (Перевод М.Скачкова).
Барон и его пес. (Перевод Д.Горбова).
* О запутавшейся лягушке. (Перевод Л.Васильевой).
Как Балушка научился врать. (Перевод Д.Горбова).
** О курочке-идеалистке. (Перевод И.Граковой).
* Доброе намерение отца бедняков. (Перевод И.Ивановой).
* Благотворительное заведение. (Перевод В.Петровой).
Хулиганство библиотекаря Чабоуна. (Перевод М.Скачкова).
* В венгерском парламенте. (Перевод А.Соловьевой)
* Кобыла Джама. (Перевод Н.Замошкиной).
* Надьканижа и Кёрменд. (Перевод И.Ивановой).
Когда цветут черешни. (Перевод С.Востоковой).
После коронации. (Перевод Ю.Молочковского).
Из записок австрийского офицера. (Перевод Ю.Молочковского).
Бунт третьеклассников. (Перевод Д.Горбова).
* Как становятся премьер-министрами в Италии. (Перевод А.Соловьевой).
Перед экзаменом. (Перевод Д.Горбова).
Среди друзей. (Перевод Ю.Молочковского).
* Индейский рассказ. (Перевод Н.Николаевой).
Как гром служил господу богу. (Перевод М.Скачкова).
* Сыскная контора. (Перевод И.Ивановой).
* Несчастный случай в Татрах. (Перевод Л.Васильевой).
* Проект закона. (Перевод А.Соловьевой).
* Протест против конфискации. (Перевод А.Соловьевой).
Детективное бюро. (Перевод М.Скачкова).
Полицейский комиссар Вагнер. (Перевод М.Скачкова).
Бык села Яблечно. (Перевод Д.Горбова).
Об искренней дружбе. (Перевод Д.Горбова).
Идиллия в богадельне. (Перевод М.Скачкова).
Мой друг Ганушка. (Перевод Н.Аросевой).
Как бережливые спасли отчаявшегося. (Перевод Н.Аросевой).
* Предательство Балушки. (Перевод Н.Замошкиной).
* Как Цетличка был избирателем. (Перевод А.Соловьевой).
* Мытарства автора с типографией. (Перевод И.Ивановой).
* Любовное приключение. (Перевод И.Ивановой).
* Как Тёвёл вернул пятак. (Перевод Л.Васильевой).
* Репортаж с ипподрома. (Перевод Н.Замошкиной).
Любовь в Муракёзе. (Перевод С.Востоковой).
1914
* Короткий роман господина Перглера, воспитателя. (Перевод Н.Замошкиной).
* Супружеская измена. (Перевод Л.Васильевой).
* О двух мухах, переживших это. (Перевод Н.Замошкиной).
* Одежда для бедных деток школьного возраста. (Перевод В.Петровой).
Перед уходом на пенсию. (Перевод В.Чешихиной).
Приключения кота Маркуса. (Перевод В.Чешихиной).
* Кочицкая божедомная братия. (Перевод И.Ивановой).
В исправительном доме. (Перевод М.Скачкова).
* История с биноклем. (Перевод Л.Васильевой).
Букет и к незабудок на могилу национально-социальной партии. (Перевод В.Чешихиной).
Урок закона божьего. (Перевод Д.Горбова).
Как я торговал собаками. (Перевод Д.Горбова).
Роман Боженки Графнетровой. (Перевод Д.Горбова).
* Весенние настроения. (Перевод Н.Николаевой).
* Визит в город Нейбург. (Перевод Л.Васильевой).
Дело о взятке практиканта Бахуры. (Перевод В.Чешихиной).
Страстное желание. (Перевод М.Скачкова).
Маленький чародей. (Перевод В.Мартемьяновой).
* Великий день Фолиманки. (Перевод Н.Замошкиной).
* Небольшая история из жизни Река. (Перевод А.Севастьяновой).
Сказка о мертвом избирателе. (Перевод Д.Горбова).
* Сатисфакция. (Перевод Н.Николаевой).
Страдания воспитателя. (Перевод Д.Горбова).
* Штявницкая идиллия. (Перевод Л.Васильевой).
* Писарь в Святой Торне. (Перевод Л.Васильевой).
Опасный работник. (Перевод В.Мартемьяновой).
* Колокола пана Гейгулы. (Перевод Н.Николаевой).
* О прекрасной даме и медведе из Зачалянской долины. (Перевод В.Петровой).
1915–1917
Жертва уличной лотереи. (Перевод И.Граковой).
Сыскная контора пана Звичины. (Перевод В.Мартемьяновой).
* Моя дорогая подружка Юльча. (Перевод Н.Замошкиной).
* Ярмарка на Филипа и Якуба. (Перевод Т.Чеботаревой).
История с хомяком. (Перевод М.Скачкова).
Судьба пана Гурта. (Перевод Н.Аросевой).
Повесть о портрете императора Франца-ИосифаI. (Перевод М.Скачкова).
Итог похода капитана Альзербаха. (Перевод Н.Аросевой).
По стопам полиции. (Перевод П.Богатырева).
* Бравый солдат Швейк в плену. (Перевод Н.Зимяниной).
У кого какой объем шеи. (Перевод М.Скачкова).
Школа для сыщиков. (Перевод П.Богатырева).
Двадцать лет тому назад. (Перевод П.Богатырева).
Разговор с горжицким окружным начальником. (Перевод Ю.Молочковского).
* Идиллия в Мариновке. (Перевод И.Ивановой). * — Издательство «Художественная литература», 1984г.
** — Издательство «Детская литература», Москва, 1983г.

Номер в серии

Год

There are no reviews yet.

Be the first to review “Собрание сочинений. Том третий”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *